sábado, 13 de julio de 2013

Puerto Rico, base para espionaje de EEUU a Latinoamérica

Pic

El Centro de Periodismo Investigativo (CPI) dio a conocer el viernes que Puerto Rico fue utilizado por las agencias de espionaje de Estados Unidos como centro de operaciones clandestinas, para espiar a los países latinoamericanos.

Las recientes revelaciones hechas por el exempleado de la Agencia Central de Inteligencia de Estados Unidos (CIA, por sus siglas en inglés), Edward Snowden, indican que las operaciones de espionaje de la Agencia de Seguridad Nacional de EE.UU. (NSA, por sus siglas en inglés) y la CIA fueron llevadas a cabo desde la antigua base naval estadounidense en Puerto Rico, aseguró el organismo adscrito a la Escuela de Derecho de la Universidad Interamericana puertorriqueña.

Snowden, por medio de algunos de sus documentos filtrados, mostró que el territorio puertorriqueño fue usado por parte de ambas agencias norteamericanas dentro de una operación conjunta, en coordinación con estaciones en Brasilia, Bogotá, Caracas, Ciudad de México y Panamá para vigilar a las naciones latinoamericanas.

Fornsat, nombre del programa empleado, facilitó a la NSA y la CIA la intercepción de miles de millones de llamadas telefónicas, mensajes electrónicos y comunicaciones privadas por Internet en los países mencionados, según la entidad puertorriqueña.

Snowden filtró el 6 de junio una serie de documentos que sacaron a la luz un programa de vigilancia de la Casa Blanca, conocido como PRISM, que permite a la NSA acceder a conversaciones privadas mantenidas en Facebook, Google, Skype y otros servicios online.

El impacto del escándalo de la NSA se amplió luego de que Snowden revelara más información sobre el espionaje de la agencia estadounidense contra otros países.

Snowden, reclamado por el Gobierno estadounidense, se encuentra desde hace unos 17 días en un limbo legal en el área internacional del aeropuerto de Sheremetievo, en Moscú, la capital de Rusia.

Enlace
Fuente: Hispan TV

Snowden: “América Latina se ha ganado el respeto del mundo”

El perseguido ex técnico de la CIA Edward Snowden agradeció este viernes a Venezuela, Bolivia, Ecuador y Nicaragua por ofrecerle asilo político, y aseguró que América Latina se ha ganado el respeto del mundo.


El joven estadounidense hizo estas declaraciones en una reunión mantenida el viernes con abogados, representantes de organizaciones de derechos humanos, entre ellos, la organización ‘Human Rights Watch’ (Observatorio de Derechos Humanos) y Amnistía Internacional (AI), en el aeropuerto Sheremétievo de Moscú, capital de Rusia, donde está desde el 23 de junio.
Snowden, tras mostrar su gratitud y respeto a los países latinoamericanos por ser los primeros en mostrar su rechazo a las violaciones de los derechos humanos, denunció a Estados Unidos por haber amenazado con sancionar a “los países que defienden mis derechos”.
Después de que el exfuncionario de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) pidiera asilo temporal a Rusia en la citado reunión, se refirió a la concesión de asilo por parte del mandatario venezolano, Nicolás Maduro, afirmando que ya su estatuto de asilado es formal y ningún país posee el derecho a “limitar o interferir en mi derecho a gozar de ese asilo”.
En alusión al agravio perpetrado por varios países europeos contra el avión del presidente boliviano, Evo Morales, Snowden aseguró que Estados Unidos fue el país que ordenó a “sus aliados militares que hicieran aterrizar” la aeronave para buscarlo.
“Esta escalada peligrosa representa una amenaza no sólo para la dignidad de Latinoamérica, sino para los derechos básicos compartidos por cada persona, cada nación, de vivir libres de la persecución y de buscar y gozar de asilo”, agregó Snowden.
El responsable de revelar los programas de espionaje de Washington, también, mostró su intención de viajar a cada uno de los países latinoamericanos que le ofrecieron asilo para agradecer personalmente tanto a sus líderes como a sus pueblos.
Asimismo, el extrabajador de la CIA dio a conocer que acepta formalmente todas las ofertas de asilo que se le hayan otorgado y las otras que se le ofrezcan en el futuro.
Snowden, actualmente, sigue en el mencionado aeropuerto ruso desde el mes pasado, luego de hacer un viaje con un avión procedente de Hong Kong, lugar donde reveló un programa de espionaje secreto empleado por Estados Unidos.

Enlace
Fuente: Libre Red

Alcaldes griegos convocan huelga de 3 días contra despidos masivos de empleados públicos

Los alcaldes de Grecia acordaron este viernes la convocatoria de una huelga de tres días a partir del lunes en protesta contra el despido de 12.500 empleados públicos, la mayoría de ayuntamientos.


En una reunión celebrada en Atenas, la Unión Central de Municipalidades de Grecia (KEDKE) han acordado cerrar los ayuntamientos desde el lunes hasta el miércoles para presionar al Gobierno griego en contra de la aprobación de este plan de despidos masivos en el sector público.
La Comisión de Finanzas del Parlamento ha dado este viernes ‘luz verde’ a la reforma. Ahora pasará al plenario, donde se debatirá el martes para que el miércoles el plan sea refrendado, según ha informado el diario griego ‘Kathimerini’.
En medio de un gran despliegue policial, centenares de trabajadores de las corporaciones locales se han concentrado frente al hotel Caravel, donde estaba reunida la KEDKE.
Este nuevo “hachazo” al sector público es otra concesión del Gobierno heleno a las peticiones de la Troika, conformada por el Fondo Monetario Internacional (FMI), la Comisión Europea (CE) y el Banco Central Europeo (BCE).
De los 12.500 funcionarios despedidos, 5.000 serán personal perteneciente a las corporaciones locales, como guardias y empleados de la limpieza, además de 3.500 policías municipales y 2.000 trabajadores del sector educativo. El resto pertenecerá a la reestructuración de los ministerios y departamentos.
La reforma, asimismo, contempla un estrechamiento de la vigilancia presupuestaria por parte del Estado sobre las cuentas de las 325 municipalidades que hay en Grecia.

Enlace
Fuente: Libre Red

Miles de palestinos marginados por el muro de Israel

Hace nueve años que el Tribunal Penal Internacional (TPI) pidió a Israel que desmantelara el muro y reparara el daño causado, pero siguió construyéndolo a lo largo de toda Cisjordania, alegando que tiene una función de seguridad para evitar infiltraciones de terroristas palestinos.


Además, en lugar de retirarse de los territorios ocupados, el Estado judío ha multiplicado la construcción en las colonias sin hacer caso de la ley.
“Cuando era pequeño e iba a la escuela de Saint George, antes de que se construyera el muro, tenía muchos compañeros de los pueblos vecinos, pero ahora los niños no pueden moverse libremente de un lugar a otro”, comenta Ashraf al Khatib, un funcionario de la OLP que se crió en Jerusalén.
Eso significa que los niños no pueden acudir a los colegios de Jerusalén, pero también que no pueden ir a los hospitales de la ciudad ni acceder a numerosos servicios. También significa que miles de familias están separadas por el muro y que con mucha frecuencia necesitan permisos especiales para poder reunirse.
300.000 palestinos tienen la tarjeta israelí de residentes en Jerusalén, pero 100.000 de ellos viven del otro lado del muro y solo pueden entrar en la ciudad cruzando alguno de los pocos puntos autorizados por el ejército. Quienes no tienen la tarjeta israelí se enfrentan a dificultades mayores.
El muro de hormigón adquiere en Jerusalén una altura de hasta nueve metros y en gran parte está rematado por alambres de espino que aseguran que los palestinos no lo saltarán. Esta semana se cumplen nueve años de la opinión y recomendación que emitió el Tribunal Penal Internacional acerca del muro, y la situación desde entonces ha empeorado sensiblemente. El TPI pidió a Israel hace nueve años que desmantelara el muro, también el de Jerusalén, así como que Israel reparara el daño que había causado.
En lugar de obrar de esa manera, Israel siguió construyéndolo a lo largo de toda Cisjordania, alegando que tiene una función de seguridad para evitar infiltraciones de terroristas. El número de atentados en el interior de Israel se redujo drásticamente desde el cenit de la segunda intifada hasta hoy, pero en lugar de retirarse de los territorios ocupados, el Estado judío ha multiplicado la construcción en las colonias sin hacer caso de la ley internacional.
La construcción del muro en el área de Jerusalén ha dejado pequeñas bolsas de población palestina del lado “israelí”, aunque sus tierras pertenecen a municipios palestinos del otro lado del muro. Centenares de personas que se encuentran en esta situación están sujetas a un auténtico limbo.
Es el caso de Abu Ahmad Zawahri, de 75 años, que vive en Abu Ganeim. La mitad de sus tierras fueron confiscadas para construir el asentamiento de Har Homa, una decisión que adoptó el primer ministro Binyamin Netanyahu en 1996, durante su primer mandato, y que ha conducido a esta colonia a millares de colonos judíos. Las obras siguen su curso y desde la vivienda de Zawahri se ven, del otro lado de la pequeña vaguada, varias grúas que trabajan a pleno rendimiento.
“Cuando comenzaron las obras el ejército nos dijo que nos daría permiso para movernos libremente. Sin embargo, ahora solo nos dejan ir a Belén, y no a Jerusalén. Los soldados vienen con frecuencia y nos dicen que nos vayamos, que nunca podremos vivir bien al lado de los colonos”, comenta Zawahri.
La familia extensa de Zawahri vive en Abu Ganeim desde siempre. Su abuelo se estableció en la zona y compró tierras en 1925, antes de que existiera el Estado judío. Ahora viven cincuenta personas, la mitad niños, en varias casas y estructuras. Hasta hace unos años Zawahri poseía más de cien ovejas y cabras, pero ha tenido que vender casi todo el ganado porque ya no tiene cómo alimentarlo.
La situación de esta familia es tan precaria que si alguno de sus miembros enferma, la única manera de salir de la reclusión a la que el ejército la ha confinado es llamar a un taxi israelí para que lleve al enfermo hasta el muro de Belén, y de allí, tras atravesar el muro, a algún hospital de Belén. Tradicionalmente la familia iba a hospitales de Jerusalén pero el ejército no se lo permite desde hace años, a pesar de las declaraciones en sentido contrario de los principales líderes políticos israelíes.
Pese a que sus casas están a solo veinte o treinta metros de Har Homa, la familia de Zawahri no puede pisar el colonia ni puede ir a trabajar al resto de Jerusalén.

Una isla en la que viven cinco familias

Una situación similar es la de la familia de Fuad Yado, que vive a pocos kilómetros de distancia de Abu Ganeim, a solo dos kilómetros del muro de Belén, en Jirba Jamis, una pequeña extensión de terreno seco que comparten cinco familias palestinas y que en realidad es una isla.
La historia de los Yado recuerda la de muchos palestinos. Su familia vivía en Malha, en Jerusalén occidental, de donde fueron expulsados en 1948. Una parte de la familia fue a parar al campo de refugiados de Aida, en Belén, y otra parte emigró a Jordania. La familia siguió dispersándose y ahora algunos miembros viven en Canadá, Chile y otros países.
En 1964, cuando Yado era niño, su familia adquirió un terreno en Jirba Jamis. Luego, en 1980, el propio Fuad compró en la misma zona siete dunam (un dunam son 1.000 metros cuadrados). La situación se complicó en 2001, cuando Israel comenzó a construir el muro muy cerca, y se complicó todavía más cuando el muro se terminó en 2004.
Desde entonces ya no pudieron ir ni a Belén ni a Jerusalén en coche, solo caminando hasta el campo de refugiados de Aida, por donde tenían que pasar para ir al hospital o a hacer las compras. El Tribunal Supremo de Israel ha ido dilatando los recursos de un año a otro. Después de más de veinte sesiones, el Supremo ha “recomendado” al ejército que les deje ir Belén pero los soldados no siempre se lo permiten.

Al trabajo y al colegio, caminando

Fuad trabaja en Belén, adonde tiene que ir caminando a través del campo. Los niños también van al colegio caminando porque no pueden moverse en coche. En 2006, la madre de Fuad murió de un ataque al corazón sin que nadie viniera a socorrerla y sin que pudieran llevarla al hospital. Las cinco familia no pueden ir a comprar al supermercado de Beit Safafa, que está muy cerca, ni pueden ir a los hospitales de Jerusalén.
“Como potencia ocupante, Israel tiene la obligación de atender a la población y darles servicios, pero no lo hace”, comenta Ashraf al Khatib.
“Pago a Israel todos los impuestos y no recibo a cambio ningún servicio. No sé cuánto tiempo podré vivir aquí, pero estoy dispuesto a resistir. Quizá llegue un día en que mis hijos, cuando se hagan mayores, se cansen de vivir de esta manera y se marchen, pero yo no lo haré. Eso es lo que quieren los israelíes”, dice Fuad Yado.

Enlace
Fuente: Libre Red

viernes, 12 de julio de 2013

Malala ante la ONU: "Las balas no nos silenciaron"

Pic

Nueve meses después de que fuera el blanco de tiros de los taliban por defender la educación femenina, la adolescente activista paquistaní Malala Yusufzai ha instado a la Organización de Naciones Unidas (ONU) a redoblar esfuerzos para proteger la educación en el mundo.

"Creyeron que las balas iban a silenciarnos pero han fallado (…) y en vez del silencio se originaron miles de voces. A partir de ese día, la debilidad y el miedo murieron. El coraje había nacido", ha resaltado Malala durante una sesión especial de la ONU, en su primer discurso público tras su milagrosa recuperación.

Malala, defendiendo el derecho de todos los seres humanos a la educación, ha celebrado su 16 cumpleaños. "Hoy no es mi día, no es el día de Malala. Es el día de cada mujer y cada hombre que arriesga su vida por los derechos humanos", ha recalcado.

La joven ha exigido a todos los países del mundo comprometerse a garantizar una educación primaria para todos los hombres y mujeres antes del fin del año 2015.

Por último, ha presentado al secretario general de la ONU, Ban Ki-moon, una solicitud de más de 330.000 firmas en la que pide a los 193 Estados integrantes del organismo mundial destinar más fondos al sistema educativo.

El 9 de octubre de 2012, Malala recibió un disparo en la cabeza por parte de integrantes de Tehrik-e Taliban Paquistán (TTP) en la ciudad de Mingora, en el distrito Swat de la provincia de Khyber Pakhtunkhwa (ubicada en el noroeste del país), por hablar en contra de los extremistas y defender el acceso de las mujeres a la educación.

El pasado abril, la revista estadounidense ‘Time’ anunció el nombre de la joven paquistaní como uno de los personajes más influyentes de 2013, así como una de las favoritas para recibir el siguiente Premio Nobel de la Paz.

Enlace
Fuente: Hispan TV

Obama, "decepcionado" con China por la gestión del caso Snowden


El presidente de EE.UU., Barack Obama, expresó su decepción con Pekín por haber permitido al prófugo Edward Snowden escapar de Hong Kong el mes pasado.
El mandatario estadounidense mantuvo este jueves una reunión en la Casa Blanca con el consejero de Estado chino  Yang Jiechi y el vice primer ministro del país asiático, Wang Yang.

"El presidente expresó su decepción y preocupación por la gestión  del caso Snowden por parte de China", sostiene el comunicado de la Casa Blanca que resume el encuentro, según lo cita 'The Washington Times'.

Asimismo, durante la reunión, celebrada en el marco del Diálogo Estratégico y Económico, el presidente "reiteró su preocupación sobre el robo cibernético de secretos comerciales" y "se mostró satisfecho por los esfuerzos conjuntos en el desarrollo de normas para regular  el comportamiento en el ciberespacio".
Las declaraciones del presidente estadounidense sobre el caso Snowden van en la línea de las realizadas por el vicesecretario de estado de EE.UU., William Burns, en el marco del mismo evento.
"Nos decepcionó mucho la gestión que las autoridades de Pekín y Hong Kong hicieron del caso Snowden", declaró Burns, agregando que la decisión de permitir que Snowden abandonara Hong Kong "socavó la confianza necesaria para gestionar las cuestiones difíciles".

El revelador de los secretos de la CIA Edward Snowden abandonó Hong Kong el pasado 23 de julio. Desde entonces permanece 'atrapado' en la zona de tránsito del aeropuerto de Sheremétievo en Moscú, después de que EE.UU. revocara su pasaporte.

Este viernes aproximadamente a las 13.00 GMT Snowden se reunirá con grupos de defensores de los derechos humanos en el aeropuerto de Sheremétievo de Moscú para "hablar de sus próximos pasos" y expresar su postura "sobre la campaña de persecución maníaca desatada en su contra por el Gobierno de EE.UU."

Fuente: RT Actualidad

WikiLeaks publica la declaración de Edward Snowden ante los defensores de DD.HH.



“Voy a presentar mi solicitud a Rusia hoy, y espero que sea aceptada favorablemente”, dijo este viernes Edward Snowden en declaraciones ante los defensores de derechos humanos en Moscú y publicadas por el portal WikiLeaks.

El portal WikiLeaks ha publicado este viernes la declaración del excolaborador de la CIA, Edward Snowden, hecha en el aeropuerto moscovita de Sheremétievo ante defensores de DD.HH.

Aquí les presentamos el texto completo de la declaración:

Hola. Mi nombre es Ed Snowden. Hace un poco más de un mes, tenía familia, un hogar en el paraíso, y vivía en una gran comodidad. También tenía la capacidad sin ninguna orden buscar, captar y leer sus comunicaciones. Comunicaciones de cualquier persona en cualquier momento. Ese es el poder de cambiar los destinos de las personas.

También es una grave violación de la ley. Las Enmiendas Cuarta y Quinta de la Constitución de mi país, el artículo 12 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y numerosos estatutos y tratados prohíben este tipo de sistemas de vigilancia masiva y penetrante. Si bien la Constitución de EE.UU. marca estos programas como ilegales, el Gobierno de mi país argumenta que las decisiones judiciales secretas, que al mundo no se le permiten ver, de alguna manera legitiman un asunto ilegal. Estas decisiones solo corrompen el concepto más básico de la justicia: que debe ser visto para ser hecho. Lo inmoral no puede hacerse moral a través del uso de la ley secreta.

Creo en el principio declarado en Núremberg en 1945: "Los individuos tienen deberes internacionales que superan las obligaciones nacionales de obediencia. Por lo tanto los ciudadanos tienen el deber de violar las leyes nacionales para prevenir que ocurran crímenes contra la paz y la humanidad".

Por lo tanto, hice lo que consideré correcto y comencé una campaña para corregir esta mala conducta. Yo no busco enriquecerme. Yo no trato de vender secretos estadounidenses. Yo no me asocié con ningún gobierno extranjero para garantizar mi seguridad. En vez de esto, llevé lo que sabía al público, para que lo que nos afecta a todos pueda ser discutido por todos nosotros a la luz del día, y le pedí al mundo justicia.

Esa decisión moral de contarle al público sobre el espionaje que nos afecta a todos nosotros ha sido costosa, pero era lo correcto y no me arrepiento.

Desde entonces, el Gobierno y los servicios de inteligencia de los Estados Unidos de América han tratado de hacer de mí un ejemplo, una advertencia a todos los que puedan hablar como yo. He sido hecho apátrida y perseguido por mi acto de expresión política. El Gobierno de los Estados Unidos me ha puesto en las listas de prohibición de vuelos. Exigió a Hong Kong que me pusiera fuera del marco de sus leyes, en violación directa del principio de no devolución, el Derecho de Gentes. Se ha amenazado con sanciones a los países que defendieran mis derechos humanos y el sistema de asilo de la ONU. Incluso se ha dado el paso sin precedentes de ordenar a aliados militares a hacer aterrizar el avión de un presidente latinoamericano en busca de un refugiado político. Estas escaladas peligrosas representan una amenaza no sólo a la dignidad de América Latina, sino a los derechos fundamentales compartidos por todas las personas, todas las naciones, a vivir libres de la persecución, y de buscar y recibir asilo.

Sin embargo, incluso ante la cara de esta agresión históricamente desproporcionada, los países de todo el mundo han ofrecido su apoyo y asilo. Estos países, entre ellos Rusia, Venezuela, Bolivia, Nicaragua y Ecuador tienen mi gratitud y respeto por ser los primeros en estar en contra de las violaciones de derechos humanos cometidas por los poderosos en lugar de los sin poder. Al negarse a comprometer sus principios frente a la intimidación, se han ganado el respeto del mundo. Tengo la intención de viajar a cada uno de estos países para extender mi agradecimiento personal a su pueblo y sus dirigentes.

Les anuncio hoy mi aceptación formal de todas las ofertas de apoyo o asilo que me han sido extendidas y todos las demás que pueden ser ofrecidas en el futuro. Por ejemplo, con la concesión de asilo proporcionada por el presidente de Venezuela Maduro, mi condición de asilado ahora es formal, y ningún Estado tiene una base sobre la cual limitar o interferir en mi derecho a disfrutar ese asilo. Como hemos visto, sin embargo, algunos Gobiernos en Europa occidental y Estados en América del Norte han demostrado su voluntad de actuar al margen de la ley, y este comportamiento persiste hoy en día. Esta amenaza ilegal hace imposible para mí viajar a América Latina y disfrutar del asilo concedido allí de acuerdo con nuestros derechos compartidos.

Esta voluntad de los Estados poderosos de actuar fuera de la ley representa una amenaza para todos nosotros, y no se debe permitir que tengan éxito. Por lo tanto, les pido ayuda para solicitar garantías de tránsito seguro de las naciones pertinentes en asegurar mi viaje a América Latina, así como solicitar asilo en Rusia hasta el momento que estos Estados respeten la ley, y mi viaje legal esté permitido. Voy a presentar mi solicitud a Rusia hoy, y espero que sea aceptada favorablemente.

Si tienen alguna pregunta, voy a responder a lo que pueda.

Gracias.

Enlace
Fuente: RT Actualidad