lunes, 17 de junio de 2013

El gas sarín es tan volátil como las promesas de Washington

¿Utilizó Siria o no gas sarín contra la oposición armada? Después de haber ocupado grandes espacios en las columnas de los periódicos, la pregunta ha encontrado una respuesta positiva, según París, Londres y Washington, que afirman que la línea roja ha sido cruzada. La guerra sería por lo tanto inminente. En realidad, ya es tarde para este juego mediático. A la luz del derecho internacional, Siria no es firmante de la Convención sobre las armas químicas y puede, por lo tanto, utilizarlas libremente. De nada vale inventar una historia en la que Damasco hizo supuestamente uso de armas químicas. De todas formas, la guerra está a punto de terminar.

JPEG - 21.4 KB
La cuestión del uso de gas sarín por parte de las tropas regulares sirias ya parece un juego de tontos. Al ser interrogado sobre ese tema, el 23 de julio de 20012, el vocero del ministerio sirio de Relaciones Exteriores, Jihad Makdisi, declaraba que era posible que su país tuviese ese tipo de armas, para utilizarlo única y exclusivamente contra sus enemigos externos. Aquella declaración fue interpretada por la prensa de los países de la OTAN y del Consejo de Cooperación del Golfo como una amenaza contra los «rebeldes», en la medida en que Damasco afirma que estos son –como ya sucedió en Nicaragua– bandas de «Contras» entre los que se cuentan grandes cantidades de extranjeros. Pero la respuesta siria se refería claramente –y sin dejar espacio a la duda– a los países miembros de la OTAN y a Israel. El vocero sirio fue entonces extremadamente claro sobre el hecho que ningún arma de ese tipo sería utilizada contra «insurgentes» sirios.
Poco importa, la clara declaración de Jihad Makdisi era demasiado conveniente para una OTAN que, en 2003, no vaciló en inventar la existencia de «armas de destrucción masiva» en Irak. En dos ocasiones, el 20 de agosto y el 3 de diciembre de 2012, el presidente estadounidense Barack Obama advertía después a Siria sobre el uso de armas químicas. «Si empezáramos a ver cantidades de armas químicas circulando o utilizadas, eso modificaría mis cálculos y mi ecuación», declaró primeramente. Y después dijo: «Quiero ser absolutamente claro con Assad y con quienes están bajo su mando: el mundo está mirándoles, la utilización de armas químicas es y será considerada completamente inaceptable. Si cometen ustedes el trágico error de utilizar esas armas químicas, habrá consecuencias y ustedes responderán por ello.»
Los halcones liberales y los neoconservadores hacen entonces campaña a favor de una intervención militar occidental. Según dicen, Siria está viviendo una «primavera árabe» salvajemente reprimida por un «dictador». La comunidad internacional estaría por lo tanto en la obligación de intervenir, en nombre de toda una serie de grandes ideales. Nada dicen, claro está, sobre los años de preparación y el financiamiento que la OTAN y las monarquías del Consejo de Cooperación del Golfo han dedicado a esa «primavera árabe», para apoderarse de los recursos energéticos de Siria e imponer en ese país un régimen sionista-islamista. En un artículo publicado en el Washington Post, la profesora Anne-Marie Slaughter, ex directora de planificación del equipo de Hillary Clinton de 2009 a 2011, compara así la actitud supuestamente indolente de Obama en Siria con el caso de Ruanda [1].
En 2003, la prueba sobre las «armas de destrucción masiva» de Irak venía de un testigo inesperado. El jefe de la misión de inspectores de la ONU, Hans Blix, confirma oficialmente ante el Consejo de Seguridad que ese tipo de armas ya no existe en Irak desde 1991. Pero un tal Hussain al-Shahsristani –científico exiliado– ofrece un testimonio que da la razón al entonces secretario de Estado Colin Powell: Saddam Hussein tiene armas químicas, bacteriológicas y nucleares. Afirmaciones confirmadas desde Londres por el International Institute for Strategic Studies (IISS). Los hechos se encargarían de desmentir ambas declaraciones. Después de invadir, saquear y destruir Irak, Washington admitirá que… se equivocó… mientras que su falso testigo se convierte en primer ministro adjunto del Irak «liberado» y el IISS sigue destilando sus monsergas.
Esta vez son Francia y el Reino Unido quienes están a cargo del trabajo de intoxicación. Las dos potencias coloniales que se repartieron el Medio Oriente en 1916 ponen hoy todo su empeño en provocar una intervención militar occidental, a pesar de los 3 vetos rusos y chinos. El 27 de mayo, precisamente la víspera de una reunión crucial de los ministros europeos sobre la posible entrega de armas a los «rebeldes», el diario francés Le Monde publica un trabajo de Jean-Philippe Remy, quien dice haber sido testigo del uso de gas sarín en Damasco. El reportero francés trae muestras de sangre y de orina y las entrega a un laboratorio militar… también francés. Reacción inmediata del ministro francés de Relaciones Exteriores, Laurent Fabius, y –acto seguido– del gobierno británico, que denuncia un «crimen de guerra». Para terminar, según la Casa Blanca: «nuestra comunidad de inteligencia atestigua que el régimen de Assad ha utilizado armas químicas, incluyendo gas sarín, a pequeña escala contra la oposición en múltiples ocasiones durante el año pasado».
El problema es que, en realidad, no hay problema:
En primer lugar, el uso del gas sarín está prohibido desde 2007 por la Convención sobre las armas químicas, que no ha sido ratificada ni por Israel ni por Siria [2]. El hecho es que tanto Siria como Israel pueden fabricar, poseer e incluso utilizar legalmente ese tipo de armas sin cometer por ello un «crimen de guerra».
En segundo lugar, aunque París, Londres y Washington se desgañiten “confirmando” que las tropas regulares sirias usaron gas sarín, el hecho es que eso es más que muy poco probable. El caso que menciona el diario Le Monde no puede ser más sorprendente: el Ejército Árabe Sirio lo utilizó en Jobar, un barrio de Damasco, sin que el gas cruzara la calle y afectara a la población civil del resto de la capital. Los combatientes supuestamente afectados no mostraron convulsiones, lo cual indica una muy baja concentración de gas. Y al parecer se les dio tratamiento con atropina y otros de carácter local, como gotas en los ojos, lo cual es perfectamente inútil tratándose de un gas que penetra a través de la piel. En otras palabras, ante la realidad de los hechos, las pruebas franco-anglo-estadounidenses resultarán probablemente tan endebles como las que presentaron George W. Bush y Tony Blair para justificar la agresión contra Irak.
Y si el uso de gas sarín es una abominación tan grande que exige una intervención internacional, cabe preguntarse por qué las declaraciones de Carla del Ponte, miembro de la Comisión investigadora del Alto Comisionado de los Derechos Humanos, no suscitaron la misma reacción. El 5 de mayo de 2013, la señora Carla del Ponte declaraba a la televisión suiza que: «Durante nuestra investigacion –o sea que nuestro equipo investigador interroga en los países vecinos a las diversas víctimas y a los médicos en los hospitales de campaña en el terreno– lei la semana pasada en un informe que hay indicios concretos, aunque no estén probados aún de manera irrefutable, de que se ha utilizado gas sarin. Y de que lo han utilizado los opositores, o sea los rebeldes, no el gobierno.» Las palabras de la magistrada no hacían más que confirmar las declaraciones del propio Ejército Sirio Libre que, el 5 de diciembre de 2012, hacía públicos sus esfuerzos por dotarse de armas quimicas y amenazaba a los alauitas con utilizarlas contra ellos [3]. Pero no hubo reacción e incluso la propia Comisión a la cual pertenece la señora Carla del Ponte se apresuró a desmentir rotundamente sus declaraciones, a pedido de la Alta Comisionada, Navy Pillay. A falta de una orden política, las declaraciones de la ex fiscal helvética pasaron a considerarse una simple opinión personal.
Habiendo admitido el uso de gas sarín por el ejército regular, la Casa Blanca tiene ahora un pretexto para legalizar lo que ya venía haciendo desde el inicio del conflicto: entregar armas a los «Contras»  [4]. Aprovechando la ocasión, el general Salim Idriss, comandante del Ejército Sirio Libre (ESL), hizo de inmediato un pedido de armamento antitanque y de cohetes antiaéreos. Ese material puede ser útil, pero no decisivo porque lo que su «ejército» necesita ahora son hombres, más que armas. Pero como las entregas estadounidenses se limitarían a armas ligeras y municiones, la guerra se está acabando. Washington ya no espera conquistar Siria sino tan sólo lograr que el ESL liquide al Frente al-Nusra. Los que creyeron sus promesas acabarán pagando los platos rotos. Turquía está paralizada por un levantamiento contra la política de la Hermandad Musulmana, representada por el primer ministro Erdogan, mientras Washington acaba de obligar al emir Hamad al-Thani a ceder el trono de Qatar a su hijo Tamim. El momento de la nueva reparticion del Medio Oriente, entre rusos y estadounidenses, está muy cerca.
Fuente: Red Voltaire
[1] «Obama should remember Rwanda as he weighs action in Syria», por Anne-Marie Slaugter, The Washington Post, 26 de abril de 2013.
[2] Cf. sitio web oficial del OPWC.
[3] «Los Contras sirios presentan su laboratorio de armas químicas», Red Voltaire, 6 de diciembre de 2012.
[4] «Exclusive: Obama authorizes secret U.S. support for Syrian rebels», por Mark Hosenball, Reuters, 1º de agosto de 2012.
 

La agonía del complot occidental contra Siria

JPEG - 21.8 KB
La sala se ve cada más vacía en las reuniones de la Coalición de la oposición externa. Es que el futuro ha cambiado de bando.
La victoria del Ejército Árabe Sirio en la región de Qoussair no es una excepción sino una tendencia general ya confirmada. Las bandas terroristas takfiristas se derrumban por falta de respaldo popular a la rebelión armada. La regla histórica indiscutible es que cualquier fuerza militar, aún tratándose de un poderoso ejército, numeroso y bien equipado, pierde sus capacidades de resistencia cuando no dispone de un entorno social favorable. ¿Qué decir entonces de grupos de mercenarios sedientos de sangre, llegados de 82 países diferentes, que cometen los peores crímenes contra la población local? El más reciente, el pasado domingo [12 de junio de 2013], fue la ejecución de un niño de 15 años –asesinado frente a su familia– bajo la acusación de blasfemia (Ver la rúbrica “Hechos” al final de este trabajo).
El pueblo sirio ha descubierto además que esos grupos están estrechamente vinculados a Israel. Al comentar la situación en Siria, el jefe de los servicios de inteligencia alemanes, citado por Der Spiegel [1], reconoció que el ejército sirio proseguirá su avance para recuperar el control de la mayoría de las regiones en los 3 próximos meses. Esa evaluación coincide con los informes que afirman que el qatarí Hamad Ben Jassem expresó ante el presidente Barack Obama sus temores de que el Estado sirio logre vencer a las bandas takfiristas que los dirigentes qataríes crearon, formaron, entrenaron y financiaron.
Es cada vez más evidente el gran desequilibrio de la correlación de fuerzas en Siria, favorable al Estado nacional. La creciente popularidad del presidente Bachar al-Assad ya no es un secreto. Incluso los informes de la OTAN estiman que cerca de 2 tercios de los sirios apoyan a su presidente. Es evidente que ese sondeo, realizado a pedido de las potencias miembros de la OTAN, se hizo en las zonas que escapan al control del Estado.
Esas realidades son resultado del apego de la mayoría de los sirios a su propio Estado, a la independencia de su país y a su ejército. El hecho que el proyecto hegemónico haya utilizado los grupos takfiristas como principal herramienta hizo que los sirios comprendieran rápidamente la naturaleza del complot occidental diseñado contra su patria, [proyecto] cuyo objetivo desgarrar el tejido nacional de los pueblos de la región. El proyecto occidental se ha estrellado contra un bloque transcomunitario que incluye una gran mayoría de sunnitas y de cristianos orientales defensores de las opciones árabes y nacionales. Sin la existencia de ese bloque, hace tiempo que el Estado [sirio] se habría desmoronado.
Los acontecimientos de Siria son una expresión más de los sucesivos reveses que ha sufrido la alianza antisiria. Esos reveses se reflejan en la impotencia y la confusión que caracterizan la acción de Estados Unidos. Prueba de ello es la purga que realizó Barack Obama en el seno de su administración: Hillary Clinton, David Petraeus, Robert Ford… todas esas figuras han desaparecido de la escena o están a punto de desaparecer.
Un año después del acuerdo de Ginebra es evidente que Estados Unidos, y con él las monarquías retrogradas del Golfo y el gobierno del milagro otomano, ha agotado todas las posibilidades de intensificación de su agresión contra Siria. A pesar de los gigantescos medios utilizados, esa coalición se ha estrellado contra la resistencia del Estado nacional sirio, su ejército y su pueblo, además de la determinación y la voluntad de acero del presidente Bachar al-Assad. Las sólidas alianzas regionales e internacionales que Siria construyó en las últimas décadas han sido también una importante carta de triunfo que ha fortalecido sus capacidades de resistencia.

Declaraciones y expresión de posiciones

Vladimir Putin, presidente de la Federación Rusa
«Hemos expresado nuestra opinión sobre la decisión adoptada la semana pasada por los jefes de la diplomacia de la Unión Europea de levantar el embargo sobre las entregas de armas a la oposición siria. No ocultaré que eso nos ha decepcionado. Todo intento de influir en la situación en Siria por la fuerza, a través de una injerencia militar, está condenado al fracaso y no haría más que empeorar la situación, provocando graves consecuencias en el plano humanitario. Hemos acordado coordinar nuestros esfuerzos en aras de promover la conferencia Ginebra 2. Estamos preocupados por la seguridad de nuestra delegación en presencia de estos rebeldes caníbales que se comen a sus enemigos.»
Adnane Mansour, ministro libanés de Relaciones Extranjeros
«Los combatientes del Hezbollah no han hecho otra cosa que defender a sus hermanos libaneses en la región de Qoussair. Algunos deforman el papel del Hezbollah y quieren hacernos creer que es su culpa lo que ha venido sucediendo en Siria desde hace 2 años. El Hezbollah no está combatiendo en el sur de Siria, ni en Daraa, ni en Idlib, ni en Qamichli. Es únicamente en Qoussair, para defender a los libaneses que fueron agredidos y a veces asesinados por los rebeldes, sin entrar a mencionar la destrucción de sus bienes. El Hezbollah no participará en los demás combates y decir que es [el Hezbollah] el que está haciendo el papel principal es olvidar que el ejército sirio es uno de los 20 ejércitos más poderosos del mundo, con efectivos que ascienden a 400 000 hombres y con una cifra similar de reservistas.»
Ayman al-Zawahiri, jefe de al-Qaeda
«Uníos, poneos de acuerdo y comprometeos a no deponer las armas y a no abandonar las trincheras hasta implantar en el Levante un Estado islámico que actúe por el restablecimiento del califato. La yihad en el Levante busca el establecimiento de un califato islámico combatiente que continuará los sacrificios hasta que la bandera de la yihad y del islam ondee sobre Jerusalén.»
Nawaf Moussaoui, diputado del Hezbollah
«Si los grupos takfiristas logran la victoria, nada quedará del Líbano. El país será dividido, habrá masacres y algunas de sus comunidades se verán desplazadas. Si queremos defender el Líbano no podemos permitir que esos grupos se apoderen de Siria. Esa por esa razón que estamos luchando allá, para defender la unidad de Siria y para defender la unidad del propio Líbano. La batalla en Siria no es por la reforma política sino por el establecimiento de una democracia. Es mucho más importante de lo que muchos se imaginan. Se trata de una guerra americano-israelí en la que participan gobiernos europeos y regímenes árabes, cuyo objetivo es el derrocamiento del Estado en Siria, ya sea para instaurar un régimen sometido a Estados Unidos e Israel o para imponer el caos.»
Walid Joumblatt, jefe del Partido Socialista Progresista [libanés]
«Incendiar la situación en la ciudad [libanesa] de Trípoli no modificará la ecuación en Siria, que sigue siendo complicada y continúa empeorando. Si algunos sectores políticos libaneses creen que desde Trípoli pueden modificar en algo la crisis siria, tienen que entender que esa jugada no va a funcionar. ¿De qué sirve poner la capital del norte [del Líbano] a sangre y fuego mediante ajustes de cuentas políticos de tipo sectario y confesional, exacerbando los instintos, la tensión y la discordia? Ya es hora de que en Trípoli ciertos responsables, así como las demás partes locales y exteriores, dejen de alimentar el conflicto con armas y financiamiento organizado.»
Jamal al-Jarrah, diputado de la Corriente del futuro
«Al apoyar el terrorismo y el asesinato combatiendo junto al régimen sirio, el Hezbollah ha perdido en el plano ético. El Hezbollah ha arrastrado el Líbano a una guerra regional. Su participación en los combates en Siria constituye un crimen contra el Líbano y Siria.»

Hechos

  • Rebeldes islamistas que luchan contra el régimen del presidente sirio Bachar al-Assad asesinaron frente a su familia a un adolescente de 15 años al que acusaban de blasfemia, anunció el Observatorio Sirio de los Derechos Humanos (OSDH). El adolescente vendía café en Alepo y los islamistas lo oyeron decir una frase que consideraron blasfematoria en una conversación con un amigo. Lo mataron de 2 balazos, uno en la boca y otro en la nuca, frente a sus padres y sus hermanos y hermanas, precisó Rami Abdel Rahmane, jefe del OSDH, quien se apoya en una red de militantes y de fuentes médicas. Según el señor Abdel Rahmane, se trataba probablemente de un grupo de yihadistas extranjeros. «Hablaban el árabe clásico, no el dialecto sirio», explicó a la AFP.
  • «La utilización del CDH [Consejo de Derechos Humanos] de la ONU para favorecer a una de las partes en conflicto en Siria –la oposición radical en este caso– no contribuye en nada a la búsqueda de una salida a la crisis ni a la preparación de la Conferencia Internacional sobre Siria», subraya la diplomacia rusa al comentar el informe presentado por la comisión investigadora independiente sobre la situación en Siria durante la 23ª sesión del Consejo. Según ese informe, la responsabilidad de las violencias es únicamente de Damasco. Por otro lado, sus autores no califican de atentados terroristas las explosiones de kamikazes en las ciudades sirias. Los autores del documento reconocen, sin embargo, que los grupos armados de la oposición, en cuyo seno los extremistas son cada vez más numerosos, cometen ejecuciones extrajudiciales, actos de tortura y [secuestros de personas que toman como] rehenes, utilizan niños-soldados y perpetran otros crímenes.
  • El imam de la mezquita al-Qods, en la ciudad de Saida en el sur del Líbano, jeque Maher Hammoud, fue blanco de un intento de asesinato por parte de desconocidos que abrieron fuego contra él. El jeque Hammoud, cercano a la Resistencia [libanesa], declaró que los atacantes hicieron cerca de 20 disparos en momentos en que él salía de su casa para ir a la mezquita. «Simpatizantes de la oposición siria o de cualquier otro partido deseoso de crear discordia» pudieran hallarse tras el intento de asesinato, dijo [el jeque]. Las Fuerzas de Seguridad Interna (FSI) lograron localizar el vehículo utilizado en el ataque, de marca Datsun, que había sido robado 2 horas antes.

Revista de prensa

As-Safir (Diario libanés cercano al 8 de Marzo)
Marlene Khalifé (6 de junio de 2013)
No será fácil para Gran Bretaña y Francia concretar sus ambiciones de inscribir lo que ambos países llaman la «rama militar» del Hezbollah en la lista de organizaciones terroristas de la Unión Europea. Los dos países están presionando en ese sentido, con apoyo de algunos Estados europeos, mientras que otros, como Austria, Finlandia e Irlanda, se oponen.
La influencia y la integridad de la justicia europea, así como su capacidad para contrarrestar los dictados de algunos países, han frenado la proposición británica. Un experto europeo estima que lo más importante sería responder una primera pregunta:
¿De qué acusarían al Hezbollah para ponerlo en la lista de organizaciones terroristas? Si la acusación tuviese algo que ver con el atentado de Burgas, la justicia europea obligaría a la Unión Europea a revelar las pruebas e indicios concretos que apoyan esa medida. La decisión europea no es solamente política ya que presenta también una dimensión jurídica que la complica aún más.
¿Y la participación del Hezbollah en los combates en Siria? ¿Sería esa la prueba tan deseada que pudiese justificar la inscripción del partido en esa lista? El experto responde que «la participación en los combates no es un acto terrorista. En Siria hay una guerra en la que participan varias partes, entre ellas el Hezbollah. Por consiguiente, esa acusación no puede ser la prueba que demuestre el carácter terrorista de ese partido».
Queda otra cuestión, la del brusco cambio de posición de Francia. El experto europeo explica: «Hubo un cambio brusco e injustificado de la posición de Francia: mientras rechazaba totalmente esa idea, por falta de pruebas y porque no se podía incluir organizaciones políticas en listas de organizaciones terroristas, [Francia] respaldó a fondo la demanda británica. La única explicación posible de ese cambio de actitud es la que tiene que ver con la participación del Hezbollah en los combates de Qoussair». Ese motivo enfrenta un obstáculo: «El Hezbollah lucha contra el Frente al-Nusra, clasificado como organización terrorista. ¿Cómo se le puede acusar de terrorista si está luchando contra una organización ya clasificada como terrorista?»
El mismo experto agrega, en tono de broma: «El secretario general del Hezbollah, Hassan Nasrallah, ¿a qué rama pertenece? ¿A la rama política o a la rama militar?»
As-Safir , 5 de junio de 2013
Mohammad Ballout, París
El presidente francés Francois Hollande se comprometerá, durante su próxima visita a Israel, a mantener la política de su predecesor Nicolas Sarkozy hacia Irán y a esforzarse al máximo para impedir que [ese país] obtenga el arma nuclear. Hollande tuvo la precaución de agregar a la política de su predecesor la promesa que él mismo hizo durante el congreso de las comunidades judías de Francia, y que renovará en Israel, de incluir el ala militar del Hezbollah en la lista europea de organizaciones terroristas.
Pero el ataque de Francia contra el Hezbollah, a pesar de contar con los aplausos de Estados Unidos e Israel y con amplia aprobación por parte de Europa, suscita una polémica entre las instituciones francesas y en los círculos franceses diplomáticos y de seguridad a cargo de las decisiones. Fuentes diplomáticas francesas reportan que la dirección África del Norte y Medio Oriente se opone a la decisión que la presidencia de Francia adoptó, con la aprobación de ciertos círculos de su ministerio de Relaciones Exteriores pero sin consultar con los servicios de seguridad ni tener en cuenta la opinión de sus expertos.
Estos últimos se niegan a elevar el nivel de confrontación con el Hezbollah [, y se niegan a ello] por razones inherentes a las necesidades tradicionales de los servicios de seguridad que consisten en mantener abiertos los canales de comunicación con uno de los principales actores en el escenario local y regional, por la dificultad para diferenciar el ala política del ala militar del partido y por temor por la seguridad de los soldados franceses y europeos de la FINUL, que opera en un entorno favorable al Hezbollah –entorno que podría hacerse hostil ante la posibilidad de que varios de sus hijos se vean inscritos en la lista de organizaciones terroristas. Por lo tanto, hay que preguntarse si pudiera producirse un cambio en la misión de la FINUL o en las reglas de enfrentamiento en caso de que esa decisión entrase en vigor. Esto pone también sobre el tapete la cuestión de saber cómo tratarían las fuerzas europeas con los «terroristas» del Hezbollah, presentes en todas las localidades del sur del Líbano.
Se afirma que la decisión de apuntar únicamente al ala militar del Hezbollah busca, por un lado, crear un equilibrio entre la urgencia de acentuar la presión sobre el Hezbollah y de circunscribir su papel regional al caso de Siria, y por el otro, la necesidad de preservar la estabilidad del Líbano –o lo que queda de ella– y de impedir el estallido de una guerra abierta contra uno de los elementos más importantes de la fórmula libanesa. Pero, en realidad, la decisión cuyas vías de aplicación estudian desde hace un mes los expertos europeos no refleja únicamente el deseo de contener la ambición del Hezbollah libanés. Y va más allá de los atentados de Bulgaria, atribuidos a ese partido y cuya investigación no ha arrojado ningún resultado concluyente [2].
La decisión que Hollande espera ofrecer a los israelíes se inscribe, por tanto, en el marco de una ofensiva internacional más amplia contra una fuerza libanesa y árabe que desempeña un papel regional.
La inscripción del ala militar del Hezbollah en la lista de organizaciones terroristas puede ser el preludio de un golpe militar contra el partido en el frente regional en cuyos combates está participando, más exactamente en Qoussair, ya que un partido clasificado como «terrorista» y que se halla lejos de sus bastiones tradicionales del sur del Líbano será un blanco más fácil de golpear y legítimo en el plano internacional, político y militar. La ocasión para ello se presentará con la entrada en vigor de esa decisión, antes del fin de este mes, y coincidirá con los últimos preparativos vinculados a la distribución de los asientos para la conferencia Ginebra 2.
An-Nahar (Diario libanés cercano al 14 de Marzo)
Khalil Fleihane (6 de junio de 2013)
Entre las consecuencias de los combates en Siria está el aumento del número de refugiados sirios que llegan al Líbano, en momentos en que la comunidad internacional no ha cumplido sus compromisos sobre la ayuda financiera para cubrir sus necesidades. La Comisión Europea anunció, en efecto, la reducción de la ayuda que había prometido al Líbano, debido al aumento de su déficit presupuestario –que se elevó en 2012 a 16 000 millones de euros.
Entre las repercusiones políticas se destaca la no formación de un nuevo gobierno por Tammam Salam, designado [nuevo primer ministro libanés] el pasado 11 de abril.
Personalidades políticas se inquietan ante la incapacidad de tomar decisiones políticas y de poner fin a los enfrentamientos en Trípoli. Por otro lado, los intentos de asesinato contra dignatarios religiosos (Maher Hammoud y Ahmad Breidi, dos jeques sunnitas relacionados con el Hezbollah. NdlR.) no son precisamente tranquilizadores sino síntomas de discordia.
An-Nahar , 5 de junio de 2013)
Pierre Atallah
La visita a Francia del patriarca greco-ortodoxo de Antioquia y de Todo el Oriente Juan Yazigui no trajo resultados concretos sobre el destino de los dos obispos (Boulos Yazigui y Juan Ibrahim) secuestrados en Siria y sólo dio lugar a la repetición de promesas de actuar a favor de una solución. Numerosos informes contradictorios circulan sobre el paradero de los dos prelados. En Líbano, una delegación de la ciudad siria de Alepo se presentó en la embajada de Francia –por ser Francia el principal país que apoya a la oposición siria– y presentó un panorama de la situación al embajador [francés] Patrice Paoli, solicitándole con diplomacia que transmita esa información a la administración francesa sin comprometerse él mismo en adoptar posición al respecto.
Al-Akhbar (Diario libanés cercano a la Resistencia)
Hassan Olleik (6 de junio de 2013)
De Washington a Riad, pasando por Europa, Turquía y los países del Golfo, la palabra «Qoussair» venía constantemente a la boca de los responsables que multiplicaban las advertencias sobre la recuperación de esa ciudad por el ejército sirio y sus consecuencias. Algunos diplomáticos occidentales llegaron a establecer un vínculo entre los últimos ataques aéreos israelíes contra Damasco y la batalla que se desarrollaba en esa ciudad fronteriza siria. Basta con observar la actuación de Francia para darse cuenta de la importancia que revistió esa batalla. Ese país, que era un ferviente detractor de la inscripción del Hezbollah en la lista europea de organizaciones terroristas, se ha convertido –después de la implicación del partido en la batalla que se desarrollaba cerca de la frontera libanesa– en punta de lanza de la lucha contra él.
El interés que las fuerzas occidentales que apoyan la oposición han puesto en esa batalla está determinado por dos factores:
  1. el inicio de una nueva ronda de negociaciones internacionales sobre Siria (Ginebra 2) en momentos en que la mayoría de las partes afirman que los contornos del compromiso sobre la crisis siria van a definirse en el terreno;
  2. el avance que el ejército sirio ha logrado en los combates y que debe realzar los ánimos de los militares y cortar las vías de aprovisionamiento de la oposición en armas y combatientes.
Después de Qoussair, el ejército regular sirio emprenderá en la próxima etapa 4 batallas principales, después de haber tomado el control de las localidades de Dabaa y de Boueida Charkiyé, al norte de Qoussair. Los siguientes combates van a determinar en gran medida el resultado de la guerra: la batalla de Damasco-campo, en el Ghouta oriental y el Ghouta occidental; la batalla del campo situado al oeste de Damasco y las montañas de Qalamoun (desde Zabadani, pasando por Kara y el sur de Qoussair, frente a la localidad de Ersal y una parte del valle del río Barada y de Yabroud; la batalla de los barrios rodeados en la ciudad de Homs y del campo al norte de esa ciudad, Rastan; y la gran batalla de Alepo y la región rural a su alrededor.
Según fuentes oficiales sirias, los rebeldes retroceden día tras día en el Ghouta Oriental, desde el comienzo en abril de la ofensiva del ejército a partir de la localidad de Oteiba. Ahora es posible enviar refuerzos del ejército a esa región para acentuar la presión sobre los grupos armados. Las discusiones en los medios oficiales sirios hacen pensar que una dura batalla está por comenzar al norte de Homs, donde los rebeldes se han atrincherado desde el inicio de las operaciones militares, en 2011. Pero el ejército sirio tratará de sacar partido de los logros de la batalla de Qoussair y de su avance en la zona de Hama, limítrofe con Homs. En Alepo, las fuerzas regulares enviaron importantes refuerzos y han comenzado un amplio despliegue con vistas a una batalla que va a desarrollarse dentro de la ciudad y en sus alrededores. En una primera fase se romperá la tenaza impuesta a las unidades que desde hace tiempo permanecen en posición defensiva, para que puedan pasar a la ofensiva.
Quedan la región de Zabadani y Qalamoun, limítrofe con la frontera libanesa. No se podrá decir que la seguridad de Damasco está garantizada mientras esas regiones se mantengan bajo control de la oposición. Pero esa es una batalla que puede esperar, según fuentes sirias, ya que los rebeldes que allí se encuentran están ocupados en enfrentamientos cotidianos con unidades del ejército en esa región.
Al-Akhbar , 5 de junio de 2013
Nasser Charara
Varios mensajes estadounidenses llegaron estas dos últimas semanas a los responsables libaneses y reflejan la posición de Estados Unidos sobre los acontecimientos en Líbano. El más importante tiene que ver con la situación del país en materia de seguridad: los enfrentamientos en Trípoli, el bombardeo de Hermel y la participación del Hezbollah en los combates en Siria. Ese mensaje proviene del secretario de Estado adjunto para cuestiones de seguridad, Derek Chollet, cercano a Barack Obama. Chollet expresó «la inquietud de la Casa Blanca ante las orientaciones políticas libanesas o no libanesas que pudiesen comprometer la decisión estratégica» de impedir un incendio generalizado en Líbano. El responsable del Pentágono pone de relieve la necesidad de que el ejército libanés impida la propagación de los combates a otras regiones del país o que se extienda al Líbano el incendio sirio. Washington desea que «se dé al ejército [libanés] la mayor cobertura política para que tenga éxito en su misión», agrega el mensaje. Derek Chollet denunció la participación del Hezbollah en los combates en Siria, pero agregó que la administración Obama ha hecho entender a la oposición siria que no debe bombardear lugares o regiones del Líbano en respuesta a la implicación de ese partido.
El secretario de Estado adjunto para el Medio Oriente, Laurence Silverman, reiteró el mismo mensaje, expresando la inquietud de Washington ante los acontecimientos en [la ciudad libanesa de] Trípoli. Deseó que el ejército [libanés] tome las medidas necesarias para controlar la situación y evitar que el conflicto sirio se propague aún más en el Líbano.
El hecho que el señor Silverman intervenga desde Nueva York en apoyo a la acción de la embajadora Maura Connelly en Beirut muestra hasta qué punto la administración Obama quiere evitar la degradación de la situación en Líbano. Pero lo más importante sigue siendo la intervención del Pentágono a través del señor Chollet, cuyo objetivo es mostrar que se trata de una preocupación directa del presidente Obama y del comando central del ejército estadounidense.
L’Orient-Le Jour (Diario libanés en lengua francesa cercano al 14 de Marzo)
Scarlett Haddad (6 de junio de 2013)
Fuentes de seguridad revelan la realización hace 2 días de una reunión entre los diputados [libaneses] Mouin Meraabi y Khaled Daher así como Houssam Sabbagh y los jeques Salem Rafei y Nabil Rohayem, todos cercanos a la oposición siria y favorables a la tendencia islamista, para estudiar las posibilidades de respuesta si la ciudad [siria] de Qoussair cayese en manos del régimen, lo cual es previsible, según todos los estimados de los cronistas militares.
Las informaciones que se filtraron sobre esa reunión revelan la intención de los participantes de emprender una gran campaña contra el ejército libanés, que –según ellos– nunca ha sido considerado, en el lenguaje confesional, una fuerza aliada de la comunidad sunnita. Antes de Taef, se le acusaba de estar bajo el control de los cristianos y ahora se le acusa de estar en manos de los chiitas. Las mismas fuentes de seguridad recuerdan, sin embargo, que esas acusaciones son totalmente injustificadas ya que el ejército libanés es aún la única institución pública que une a todas las comunidades y las obliga a trabajar juntas. Esa institución es hoy blanco de una campaña de escarnio sin precedentes, en la que figuras de Trípoli –y de Saida– llegan incluso a azuzar a los soldados unos en contra de otros, clasificándolos por religiones. Pero lo más significativo es que en Trípoli el ejército [libanés] ya no es sólo blanco de críticas verbales. Sus soldados son ahora blanco de disparos, cuyos autores son jóvenes [que actúan] a rostro descubierto. En otras palabras, es gente que se siente tan protegida que ni siquiera teme mostrar su rostro.
En esa misma capital del norte [del Líbano], se impide a los soldados del ejército la construcción de fortificaciones alrededor de sus posiciones, mientras que los milicianos han erigido verdaderas barricadas a ambos lados «de la línea del frente»…
Por lo tanto está claro, estiman las mismas fuentes de seguridad, que existe en el Líbano una mano secreta que quiere destruir la cohesión del ejército para abrir el camino a una confrontación directa entre las comunidades chiita y sunnita, con vista a debilitar al Hezbollah y arrastrarlo a las arenas movedizas de un enfrentamiento interno destructivo para él y para su popularidad en la comunidad chiita.
Por su parte, las figuras sunnitas de Trípoli y de otros lugares no están tomando posiciones claras a favor del ejército, por temor a perder popularidad ante el rápido ascenso de los grupos radicales.
Hasta el momento, el Hezbollah trata de evitar todo enfrentamiento y Hassan Nasrallah invitó claramente a quienes critican las posiciones de su organización a ir a luchar en Siria junto a la oposición siria en vez de poner en peligro la estabilidad del Líbano.
Mientras tanto, sin embargo, es el ejército libanés el que está recibiendo los golpes ya que, por la naturaleza misma de su misión, está interponiéndose entre los dos bandos.
Las fuentes de seguridad precisan además que la situación es actualmente delicada ya que los incidentes aumentan de norte a sur, pasando por Beirut, mientras que los campamentos palestinos, en particular el de Ain el-Heloue, constituyen focos de tensión cada vez más inquietantes.
 
Fuente: Red Voltaire

sábado, 15 de junio de 2013

Morsi: Egipto rompe las relaciones diplomáticas con Siria

El presidente egipcio, Mohamed Morsi, anunció el sábado que Egipto ha decidido romper relaciones con Siria, informa el portal egipcio Ahram Online.
"Hemos decidido cerrar la embajada siria en El Cairo", dijo Morsi durante  un acto público en la capital egipcia. "También se retirará el enviado egipcio en Damasco", añadió.

En su discurso, el presidente instó a la comunidad internacional a imponer una zona de exclusión aérea sobre Siria.  

Asimismo, Morsi hizo un llamamiento a Hezbolá para que abandone Siria. Se cree que combatientes de Hezbolá han estado luchando, junto a las fuerzas favorables al Gobierno sirio, contra la oposición.

"Estas son palabras serias", dijo Morsi. "Estamos en contra de Hezbolá. No hay espacio ni lugar para Hezbolá en Siria", añadió.

Fuente: Actualidad RT
Enlace: http://actualidad.rt.com/actualidad/view/97479-morsi-egipto-rompe-relaciones-siria

La Policía desaloja la protesta en Estambul pese al reciente ultimátum del Gobierno

La Policía turca ha empezado a dispersar con gas lacrimógeno y cañones de agua a los manifestantes de la plaza Taksim de Estambul, aunque horas antes el primer ministro había dado a los activistas 24 horas para abandonar la plaza.
Los medios locales indican que hay varios heridos. Las autoridades han empezado a destruir con buldóceres las barricadas que habían erigido los activistas. Decenas de trabajadores de la limpieza están desmantelando las tiendas de tela y plástico del campamento improvisado.


La razón del ultimátum del primer ministro, Recep Tayyip Erdogan, es que para el domingo está prevista una manifestación del gobernante Partido de la Justicia y el Desarrollo (AKP).

La ola de protestas en Turquía dura ya dos semanas. Lo que empezó con una acampada en el parque Gezi contra la construcción de un centro comercial en ese emplazamiento, desembocó en multitudinarias protestas tanto allí, como en otras grandes ciudades del país. Los enfrentamientos entre manifestantes y fuerzas policiales por toda la nación han dejado cinco víctimas mortales y unos 5.000 heridos.

Fuente: Actualidad RT
Enlace: http://actualidad.rt.com/actualidad/view/97478-protestas-gas-lacromiheno-taksim-policia

Acusan a Monsanto de tener un lobby que influye en el Gobierno de EE.UU.

Andrea Lalama, a quien Facebook bloqueó su cuenta por publicar unas fotos en las que acusaba a empresas de productos transgénicos como Monsanto de ser la causante del autismo que padecen sus hijos, en declaraciones a RT dijo que en EE.UU. hay lobby.
"Monsanto tiene mucho dinero y ha hecho lobby al Gobierno de EE.UU. para pasar una ley que les proteja de todo, incluyendo que nadie pueda estudiar sus semillas y patentes", aseguró Lalama. "Los laboratorios se asustan cuando pido investigar" los productos de la mayor productora mundial de semillas transgénicas, agregó.

Anteriormente un estudio realizado por científicos franceses demostró cómo un grupo de animales alimentados con productos transgénicos de Monsanto desarrolló tumores con una elevada tasa de mortalidad. Pero Lalama sostiene que además hay un monopolio por parte de las transnacionales agrícolas.
Lo que está pasando en EE.UU. es un genocidio y el Gobierno ni siquiera toca el tema
"Las grandes empresas [agrícolas] se comparten la información para evitar una competencia y crear un monopolio que se han dividido entre ellas. Las culpo porque tenemos suficiente evidencia para asegurar que las proteínas genéticamente alteradas que ellos están introduciendo en los alimentos sí están contaminando a los seres humanos", agregó.

Asimismo la protagonista de esta denuncia asegura que recibe amenazas por las imágenes que publicó en Facebook a finales de mayo pasado, y culpó a la red social de acallar la voz de sus hijos, que "están luchando por sus vidas".

La madre de los dos niños que padecen autismo asegura que en EE.UU. hay 3 millones de menores que padecen este trastorno, y dice que  el control de los medios estadounidenses es tan fuerte que no permiten que se hable sobre esta cuestión, incluso Andrea habla de "genocidio".
Compañías multimillonarias tienen mucha fuerza en el Congreso [de EE.UU.] para influir en sus votaciones

"Las autoridades [estadounidenses] no lo consideran como una emergencia o una epidemia. Es algo que no se ve en otros países y lo que está pasando en EE.UU. es un genocidio y el Gobierno ni siquiera toca el tema", denunció.

Entre tanto, por la presión de las movilizaciones populares en Europa, Monsanto parece dar por perdida la batalla por implantar semillas transgénicas en el Viejo Continente, salvo en España y Portugal.

Por su parte, el analista político Alex Bello considera que solo las actividades de la población pueden hacer surgir un cambio en la situación ya que Monsanto tiene una gran influencia en el Congreso de EE.UU.

"Estamos hablando de compañías multimillonarias que tienen mucha fuerza en el Congreso para influir en sus votaciones", comentó el analista.

Ver Video

Fuente: Actualidad RT

Las familias de los rehenes libaneses ponen pleito a John McCain

Foto tomada durante la estancia ilegal del senador estadounidense John McCain en suelo sirio. En primer plano, a la derecha, el director de la Syrian Emergency Task Force. Al centro, ante el umbral de la puerta, aparece Mohammad Nour.
Las familias de los rehenes libaneses retenidos en Siria han anunciado su intención de poner pleito al senador estadounidense John McCain acusándolo de complicidad con los secuestradores de sus allegados.
El senador republicano estadounidense John McCain penetró ilegalmente en Siria, con ayuda de la Syrian Emergency Task Force, ONG vinculada a Israel. En una foto publicada por esa asociación, el senador estadounidense aparece en compañía de Mohammad Nour, vocero de la Brigada Tempestad del Norte, que mantiene secuestrados a los rehenes libaneses.
Sobre la entrada ilegal de John McCain a Siria, ver:
- «John McCain entra en Siria ilegalmente», Red Voltaire, 30 de mayo de 2013.
- «John McCain fotografiado con secuestradores en Siria», Red Voltaire, 1º de junio de 2013.
- «Syrian Emergency Task Force, otra máscara del sionismo», Red Voltaire, 7 de junio de 2013.
Fuente: Red Voltaire
Enlace: http://www.voltairenet.org/article178915.html

Parlamentarios europeos en Siria

Una delegación de parlamentarios belgas, británicos, italianos y polacos viajó a Siria, donde realizó una visita de una semana, por invitación de la Asamblea del Pueblo sirio.
En la delegación parlamentaria europea, encabezada por el eurodiputado polaco Mateusz Piskorski, se hallaba el líder del Partido Nacional británico, Nick Griffin.
Los eurodiputados fueron recibidos por los principales ministros del gobierno sirio. En el marco de su estancia tuvieron la oportunidad de visitar una cárcel y de entrevistarse con detenidos europeos que se habían unido a los Contras para tratar de derrocar el actual gobierno.

Fuente: Red Voltaire
Enlace: http://www.voltairenet.org/article178908.html